letelegramme.com

 

Rechercher

Etudes celtiques. Décès du spécialiste Christian J. Guyonvarc'h

20 janvier 2012 - 1 réactions

  • Réduire le texte
  • Réduire le texte
  • Agrandir le texte
  • Agrandir le texte
  • Imprimer cet article

L'universitaire alréen Christian Joseph Guyonvarc'h, linguiste et historien, spécialiste reconnu au plan international des études celtiques, est décédé le 9 janvier dernier à l'âge de 86 ans, a fait savoir ce vendredi l'un de ses éditeurs, les éditions Armeline.

Traduit dans une dizaine de langues, Christian J. Guyonvarc'h était un spécialiste de la mythologie et des langues celtiques. Il avait soutenu sa thèse de doctorat d'Etat en 1980 sous la présidence du grand linguiste et philologue Georges Dumézil, qui n'a accepté cette responsabilité qu'à trois reprises au cours de sa longue carrière.

L'un des rares spécialistes à maîtriser les trois langues celtiques
Né à Auray en 1926, bretonnant de naissance, cet érudit, qui a mené ses recherches toute sa vie avec son épouse, Françoise Le Roux, spécialiste des religions et également élève de Dumézil, avait enseigné pendant plus de 20 ans l'irlandais ancien et le breton à l'Université de Rennes II.

Il était l'un des très rares spécialistes à maîtriser les trois principales langues celtiques (gaélique, gallois et breton) dans leurs états ancien, moyen et moderne, donnant un accès direct aux sources. A ce titre, Jean-Marie Gustave Le Clézio (prix Nobel de littérature), qui dirige la collection "l'Aube de peuples" chez Gallimard, lui avait confié la traduction de l'épopée irlandaise "La razzia des vaches de Cooley".
 
Des textes inédits à venir
Parmi ses ouvrages de référence, "Magie, médecine et divination chez les Celtes" (Payot), ou "Le sacrifice dans la tradition celtique" (Armeline). Il a également collaboré à de nombreux ouvrages collectifs français ou internationaux, dont l'"Encyclopedia of religions", sous la direction de Mircea Eliade (MacMillan and Free Press, 1986-1987), l'"Encyclopaedia Universalis" ou le "Dictionnaire des symboles" chez Robert Laffont (collection Bouquins). Il avait enfin rédigé une édition commentée du "Catholicon" (rééditée en 2005) de Jehan Lagadeuc (1464), dictionnaire breton-latin-français et, à ce titre, premier dictionnaire en français. Les éditions Armeline devraient publier plusieurs textes inédits dans les années à venir, selon l'éditeur Laurent Planchais-Lagatu.

  • Exporter cet article
  • Partagez cet article sur Facebook
  • Envoyer cet article sur twitter
Exportez cet article
Activer mon accès abonné S'abonner au Télégramme

1 réaction

  • khemas
    Rip
    Condoléances à sa famille.
    Ajouté le 20 janvier 2012 à 16h33

Dans la même rubrique

Abonnements et services

S'abonner au télégramme
Appli iPhone Android Le Télégramme

Forfait mobile et carte sim prépayée Le Télégramme Mobile
Association pour le contrôle et la diffusion des médias

Presse régionale

Mentions légales - CGU - CGV - Contact - N°ISSN 2102-6785

Les sites du groupe Télégramme:

L'actualité en Bretagne avec Le Télégramme | L'actualité des PME avec Le Journal des Entreprises | Les outils pour dirigeants avec NetPME | Emploi avec RegionsJob | Les annonces professionnelles avec OPE, Opportunités pour l'Entreprise | Bateaux d'occasion avec Magnautic.com | L'immobilier en vidéo avec Immo-Ouest.com | Location de vacances avec Bretagne.com | Toute l'actualité maritime avec Mer et Marine | Le Télégramme recrute | Forfait mobile avec Le Télégramme Mobile | Modèles de lettres

Les sites de Pen Duick :

Route du Rhum – La Banque Postale | Transat Jacques Vabre | Transat AG2R LA MONDIALE | Transat Bénodet-Martinique