25 octobre 2009
Vendredi, la commune a signé la charte «Ya d'ar brezhoneg» (oui au breton) en présence de Guillaume Morin, de l'Office de la langue bretonne, dont le siège se trouve à Cavan. La charte compte quatre niveaux. Ploubezre, pour débuter, a choisi le premier, qui comporte cinq actions: la pose de panneaux billingues aux entrées et aux sorties de l'agglomération et sur les voies communales; toutes les invitations adressées par la mairie seront billingues (une étude sera menée pour bien orthographier les noms de lieux); l'édito du Kelou (bulletin communal) sera traduise en breton; la bibliothèque municipale sera régulièrement approvisionnée en ouvrages en breton. Toute ces actions devront être réalisées dans un délai de deux ans maximum et Gabrielle Pérrin sera la correspondante municipale auprès de l'office de langue bretonne.
Aselp. Création d'une section de scrapbooking
Rederien. Trail des Deux rives le 18 avril
Ruche artistique. À la découverte de la nature
Min-Ran. Les clés du breton avec Fanch Broudic
Rederien.
École Saint-Louis. Succès de la soirée crêpes
Hospitalité diocésaine. Salle comble au repas annuel
Cyclos. La sortie de samedi perturbée par la météo