Langue bretonne. Yann Riou publie « Gast, alatô ! »
Yann Riou vient de publier « Gast alatô ! », petit lexique du breton parlé à Lampaul-
Plouarzel, qui devrait intéresser les bretonnants et tous ceux qui ont baigné dans cette langue.
Yann Riou n'est pas bretonnant de naissance. Fils de militaire, il a passé sa jeunesse à déménager au gré des affectations de son père, en France, en Allemagne, bien loin de ses racines et de la langue parlée par ses grands-parents... C'est au lycée, à Rennes, qu'il s'est décidé à apprendre le breton, mais à une condition : que cette langue soit proche de celle de son pays, Lampaul-Plouarzel.
Il s'attaque au breton officiel, cousin du breton du Léon, en observant de loin les guéguerres qui agitent le milieu bretonnant et universitaire autour de l'unification de la langue. Cela le fait sourire, même s'il ne comprend pas toujours les décisions à l'emporte-pièce des uns ou des autres. « C'est pire qu'à l'Académie française ! »
À la pêche aux mots
C'est pour son propre apprentissage que Yann Riou avait commencé à collecter les mots utilisés par les bretonnants de Lampaul, Plouarzel et Trézien. Le jeune apprenti se constituait patiemment un fichier, un vrai, avec des petits cartons dans des boîtes en bois. Passé depuis à l'informatique, il s'est constitué son lexique personnel, allant à la pêche aux mots, de Ploudalmézeau jusqu'au Conquet.
Faisant fi des académismes en vogue, le collecteur obstiné publie aujourd'hui son lexique, résultat de vingt ans de recherches. « Ça ne va pas plaire à tout le monde », sait déjà Yann Riou, qui a dû braver les réticences des correcteurs avant que son manuscrit soit accepté tel quel par les éditions Emgleo Breiz. C'est le breton populaire, comme les gens le parlent, et pas comme il devrait être écrit. La graphie correspond à la prononciation. Et je n'ai rien censuré. C'est quelque fois un peu cru... », mais dans le milieu des marins et des gabariers, toute son enfance, le langage est imagé et on appelle un chat un chat. Le lecteur est prévenu...
Réédition
du « Bruit de la mer »
C'est sur ce petit bout de Finistère qu'il a rencontré un autre chercheur de pépites, Per Pondaven, avec lequel il a publié plusieurs ouvrages, dont un best-seller, « Le bruit de la mer », illustré par Nono. Les éditions du Télégramme vont republier ce livre en janvier prochain, en hommage à l'ami de Yann Riou, disparu tragiquement en mer le 1 e r janvier 2008.
Scrupuleux et honnête jusqu'au bout des ongles, Yann Riou renvoie l'ascenseur à tous ceux qui l'ont pris par la main dans sa longue recherche. Ils sont plus de cent, et ils sont tous cités dans le petit lexique.
« Gast, alatô ! », livre simple et succulent, qui intéressera sûrement les bretonnants d'ici et d'ailleurs, devrait rappeler de bons souvenirs à tous ceux qui ont été bercés dans cette langue, qu'ils la parlent ou non. Ils y retrouveront leurs grands-parents, leurs voisins, les paysans d'à côté, les pêcheurs du coin...
« Gast, alatô ! », de Yann Riou, éditions Emgleo Breiz. 13,90 €.